Примеры употребления "задатки" в русском

<>
Задатки не определяют развитие способностей. Задатки не гарантують розвитку здібностей.
Задатки - лишь предпосылки развития способностей. Задатки - лише передумови розвитку здібностей.
Творческие задатки парня проявились очень рано. Творчі задатки художника відкрилися досить рано.
Понятие о задатках и способностях. Поняття про задатки та здібності.
Задаток следует отличать от аванса. Завдаток слід відрізняти від авансу.
оставление кредитором задатка, полученного от должника. залишення кредитором завдатку, отриманого від боржника.
Я простой смертный с задатками супермена. Я простий смертний із задатками супермена.
4) стереотип абсолютизации задатков и способностей; 4) стереотип абсолютизації задатків і здібностей;
Тугой задаток розы будет цвесть, Тугий завдаток троянди буде цвісти,
В какой форме оформить передачу задатка? В якій формі оформити передачу завдатку?
Во-вторых, потому, что они обусловлены задатками. По-друге, тому, що вони зумовлені задатками.
Обратите внимание, что задаток не возвращается. Просимо зауважити, що завдаток не повертається!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!