Примеры употребления "завоевывать" в русском с переводом на украинский

<>
Барная стойка продолжает завоевывать популярность. Барна стійка продовжує завойовувати популярність.
Он способен завоевывать превосходство в воздухе. Він здатний завоювати перевагу в повітрі.
Опера стала завоёвывать немецкие сцены; Опера стала завойовувати німецькі сцени;
Технология ROMAD Endpoint Defense продолжает завоевывать мир. Технология ROMAD Endpoint Defense продовжує завоювати світ.
Однако завоевывать их приходилось в жестокой борьбе. Але завойовувати їх доводилось у жорстокій боротьбі.
711 год - мусульмане начали завоёвывать Пиренейский полуостров; 711 рік - мусульмани почали завойовувати Піренейський півострів;
Китайский автопром завоевывает индийский рынок. Китайський автопром завойовує український ринок.
Скифы не раз завоевывали Керкинитиду. Скіфи не раз завойовували Керкинітіду.
Новые сочинения завоевывают признание публики. Нові твори завойовують визнання публіки.
Олег Верняев завоевывает золотую медаль! Олег Верняєв здобуває золоту медаль!
Дважды (2005 и 2007) завоёвывала бронзовые медали чемпионатов Америки. Двічі (2007, 2008) виборов срібні медалі чемпіонату Америки.
Тувалу никогда не завоёвывала олимпийских медалей. Тувалу ніколи не завойовувала олімпійських медалей.
ФК "Политехник" завоевывает золотые медали. ФК "Політехнік" завойовує золоті медалі.
Олимпийских медалей спортсмены Саара не завоёвывали. Олімпійських медалей спортсмени Заара не завойовували.
Помидоры все активнее "завоевывают" подоконники. Помідори все активніше "завойовують" підвіконня.
Днепропетровский клуб завоевывает "бронзовые" медали! Дніпропетровський клуб завойовує "бронзові" медалі!
Олимпийских медалей спортсмены НДРЙ не завоёвывали. Олімпійських медалей спортсмени НДРЄ не завойовували.
Гиксосы завоёвывают и разоряют Нижний Египет. Гіксоси завойовують і розоряють Нижній Єгипет.
Как закарпатское вино завоевывает мир. Як закарпатське вино завойовує світ.
Ее не раз завоевывали могущественные соседи. Її не раз завойовували могутні сусіди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!