Примеры употребления "завоеваны" в русском с переводом "завоював"

<>
Бронзовую медаль завоевал Денис Готфрид. Бронзову медаль завоював Денис Готфрід.
Тюменский "Рубин" завоевал серебряные медали. Тюменський "Рубін" завоював срібні медалі.
я завоевал, страну я сжёг; я завоював, країну я спалив;
1958) завоевал репутацию маститого фольклориста. 1958) завоював репутацію відомого фольклориста.
Киберспорт завоевал практически весь мир. Кіберспорт завоював практично весь світ.
Легендарный Фелпс завоевал историческое "золото" Легендарний Фелпс завоював історичне "золото"
Роман Полянский завоевал "Серебряного медведя". Роман Полянський завоював "Срібного ведмедя".
Сперва завоевал признание как портретист. Спершу завоював визнання як портретист.
Такой фартук сразу завоевал популярность. Такий фартух відразу завоював популярність.
Этот журнал сразу завоевал расположение читателей. Цей журнал відразу завоював прихильність читачів.
Однако доллар вскоре завоевал главенствующее положение. Однак долар незабаром завоював чільне положення.
В 1266 город завоевал Карл Анжуйский. У 1266 місто завоював Карл Анжуйський.
Клуб "Славутич" завоевал путевку на паралимпиаду! Клуб "Славутич" завоював путівку на паралімпіаду!
Напомним, "Левиафан" завоевал премию кинокритиков Лондона. Також фільм "Левіафан" завоював премію кінокритиків Лондона.
Поздравляю Александра Ткаченко, который завоевал серебро! Вітаю Олександра Ткаченка, який завоював срібло!
Наибольшую популярность буккроссинг завоевал в Италии. Найбільшу популярність буккроссинг завоював в Італії.
Он также завоевал приз новичка года. Він також завоював приз новачка року.
Завоевал еще 6 различных кинематографических наград. Завоював ще 6 різноманітних кінематографічних нагород.
быстро завоевал славу первого шахматиста Франции; швидко завоював славу найкращого шахіста Франції;
Бронзовую медаль завоевал израильтянин Шахар Зубари. Бронзову медаль завоював ізраїльтянин Шахар Зубарі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!