Примеры употребления "заболевших" в русском с переводом на украинский

<>
Были вылечены первые 3 заболевших. Були вилікувані перші 3 хворих.
Погибает до 100% заболевших свиней. Гинуть до 100% захворілих свиней.
21 марта - добавилось 106 заболевших. 21 березня - додалося 106 хворих.
Погибает до ста процентов заболевших свиней. Гине до 100% захворілих свиней.
Заболевших чумой боялись даже доктора. Хворих чумою боялися навіть доктора.
провести диагностику и лечение уже заболевших; провести діагностику і лікування вже захворілих;
Сколько будет заболевших - можно только предполагать. Скільки буде хворих - можна тільки припускати.
Не имели прививок против кори - 78% заболевших. Не мали щеплень проти кору - 78% захворілих.
Наибольшее число заболевших корью зарегистрировано в: Найбільша кількість хворих кором зареєстрована у:
Среди заболевших взрослых четверо - жители села Броска. Серед захворілих дорослих четверо - жителі села Броска.
Возможно излечение 92-95% заболевших туберкулёзом. Можна вилікувати 92-95% хворих туберкульозом.
Школьники составляют 18,4% от всех заболевших. Школярі складають 18,4% від усіх захворілих.
У 22 заболевших врачи подтвердили диагноз сальмонеллез. У всіх 22-х хворих підтвердили діагноз сальмонельоз.
Не имели прививок против кори - 77% заболевших. Не мали щеплень проти кору - 77% захворілих.
20 марта - за сутки добавилось 124 заболевших. 20 березня - за добу додалося 124 хворих.
Однако регистрируется значительное число заболевших среди взрослых. Однак реєструється значне число захворілих серед дорослих.
Из 100 заболевших - 15 имеют устойчивую форму. З 100 хворих - 15 мають стійку форму.
Удельный вес заболевших детей составила 58,4 процента. Питома вага захворілих дітей становила 58,4%.
19 марта - за сутки добавилось 205 заболевших. 19 березня - за добу додалося 205 хворих.
Среди заболевших 6951 ребенок до 18 лет (57,1%). Серед захворілих 6951 дитина до 18 років (57,1%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!