Примеры употребления "жёлтые" в русском с переводом "жовту"

<>
Использовать желтую полосу TELEPASS запрещено. Використовувати жовту смугу TELEPASS заборонено.
Ющенко показал Януковичу "желтую карточку" Ющенко оголосив Януковичу "жовту картку"
Вдова Клико сырой желтую карточку Вдова Кліко сирої жовту картку
Из цветов можно получать желтую краску. З квіток можна одержувати жовту фарбу.
В дебютном матче получил жёлтую карточку. У дебютному матчі отримав жовту картку.
Побеги с цветами дают желтую краску. Пагони з квітками дають жовту фарбу.
В матче игрок получил желтую карточку. У наступному матчі отримав жовту картку.
Из листьев можно делать жёлтую краску. З листя можна отримати жовту фарбу.
В 2016-м использовали желтую краску. У 2016-му використовували жовту фарбу.
Каждый член восстания надел жёлтый тюрбан. Кожен член повстання надів жовту пов'язку.
На 79-й минуте получил жёлтую карточку. На 49 хвилині отримав жовту картку.
На 88-й минуте получил желтую карточку. На 68 хвилині отримав жовту картку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!