Примеры употребления "житомирском" в русском

<>
Завершил карьеру в житомирском "Полесье". Завершив кар'єру в житомирському "Поліссі".
Бюст С. Королёву в житомирском музее космонавтики Погруддя С. Корольову у житомирськім музеї космонавтики
Житомирская область, г. Коростень район Житомирська область, м. Коростень район
Малая Житомирская до Михайловской площади). Малої Житомирської до Михайлівської площі).
АН УССР, Житомирский завод "Измеритель". АН УРСР, Житомирський завод "Измеритель".
Люксовые отели в Житомирской области Люксові готелі в Житомирській області
Вестник Житомирского инженерно-технологического института. Вiсник Житомирського інженерно-технологічного інституту.
В 1858 окончил Житомирское раввинское училище. У 1858 закінчив Житомирське рабинське училище.
Житомирские социалисты предоставляют консультацию по социальным... Житомирські соціалісти надають консультацію з соціальних питань
17 июля назначен епископом Житомирским. 17 липня призначений єпископом Житомирським.
Родился в семье житомирских служащих. Народився в сім'ї житомирських службовців.
1930 - окончила Житомирскую хореографическую школу 1930 - закінчила Житомирську хореографічну школу
Украина, Житомирская область, Новоград-Волынский Україна, Житомирська область, Новоград-волинський
город Новоград-Волынский Житомирской области). місто Новоград-Волинський Житомирської області).
Житомирский Свято-Анастасиевский женский ставропигиальный монастырь. Житомирський Свято-Анастасіївський жіночий ставропігійний монастир.
Представительство ВАП в Житомирской области Представництво ВАП в Житомирській області
Специально для ТМ "Рудь" Житомирского маслозавода спеціально для ТМ "Рудь" Житомирського маслозаводу
Его отреставрировали собственными силами Житомирское ТТУ. Його відреставрувало власними силами Житомирське ТТУ.
Житомирские участники АТО разблокировали трассу "Киев-Чоп" Житомирські учасники АТО розблокували трасу "Київ-Чоп"
Он был назван Волынский, позже Житомирский педагогический институт. Спочатку називався Волинським, а згодом Житомирським педагогічним інститутом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!