Примеры употребления "жизней" в русском с переводом на украинский

<>
Ваша любезная помощь коснется их жизней. Ваша добра допомога торкнеться їхнього життя.
Ваша доброта коснется многих жизней. Ваша доброта торкнеться багатьох життів.
Извержение в 1993 году унесло 79 жизней. Виверження 1993 року забрало життя 79 людей.
Голодомор в Украине, унесший миллионы жизней. Голодомор в Україні забрав мільйони людських життів.
Ценой своих жизней десантникам удалось остановить прорыв. Ціною власного життя той прорив вдалося зупинити.
Юрий Айзеншпис прожил несколько жизней. Юрій Айзеншпіс прожив кілька життів.
Болезни и эпидемии уносили много человеческих жизней. Хвороби й епідемії забирали життя багатьох людей.
Пламя уже унесло 7 жизней. Вогонь забрав вже 7 життів.
Сколько человеческих жизней унес конфликт? Скільки людських життів забрав конфлікт?
Война забрала миллионы человеческих жизней. Війна забрала мільйони людських життів.
Это тысячи спасенных человеческих жизней. Це тисячі врятованих людських життів.
Восстание унесло большое количество жизней. Повстання забрало велику кількість життів.
Голод уносил ежедневно тысячи жизней. Голод забирав щоденно тисячі життів.
"Девять жизней Нестора Махно" - Комиссар "Дев'ть життів Нестора Махно" - Комісар
Сергей Мокрицкий), "Девять жизней" (реж. Сергій Мокрицький), "Дев'ять життів" (реж.
и унес около 2 млн жизней. і забрав близько 2 млн життів.
Сколько жизней унесла эта страшная война! Скільки життів забрала та страшна війна!
На её счету тысячи спасенных жизней. На його рахунку тисячі врятованих життів.
Противостояние унес более 40 тысяч жизней. Протистояння забрало більше 40 тисяч життів.
введите количество жизней и золотых слитков введіть кількість життів і золотих злитків
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!