Примеры употребления "живыми" в русском с переводом "жива"

<>
Агро-исследовательская фундация "ЖИВА КРАИНА" Агро-дослідницька фундація "ЖИВА КРАЇНА"
Люблю - но мука еще жива... Кохаю - але борошно ще жива...
Коалиция скорее жива, чем мертва? коаліція швидше жива, ніж мертва.
Я кончился, а ты жива. Я скінчився, а ти жива.
Там обнаруживается, что Светка жива. Там виявляється, що Світлана жива.
Жива была ещё и Демидова. Жива була ще й Демидова.
Отельно-оздоровительный комплекс "Живая Вода" Готельно-оздоровчий комплекс "Жива Вода"
Природа бывает живая и неживая. Природа буває жива та нежива.
Живая голая Подростка Cam Девушки Жива гола Підлітка Cam Дівчата
Живая изгородь, забор из лавровишни. Жива огорожа, паркан з лавровишні.
Экскурсия "Живая и неживая природа" Презентація "Жива і нежива природа"
Это может быть живая изгородь. Може служити як жива огорожа.
"Овация 1998", премия "Живая легенда" "Овація 1998", премія "Жива легенда"
СОМ основал проект "Живая книга. СОМ заснував проект "Жива книга.
Отель Живая вода (Living Water) Готель Жива вода (Living Water)
Живая изгородь быстрорастущая многолетняя вечнозеленая Жива огорожа швидкозростаюча багаторічна вічнозелена
Живая изгородь из "микса" кустарников Жива огорожа з "міксу" чагарників
Живая музыка в ресторане "ШахГранат" Жива музика в ресторані "ШахГранат"
Пока жива душа - живой и народ. Доки жива душа - живий і народ.
АДФ "Жива краина" - Опылитель из Украины АДФ "ЖИВА КРАЇНА" - Запилювач з України
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!