Примеры употребления "жертвой" в русском с переводом на украинский

<>
Дважды памятник становился жертвой вандалов. Двічі пам'ятник ставав жертвою вандалів.
кто стал жертвой некачественных запчастей, хто став жертвою неякісних запчастин,
Иисус Христос стал безгрешной жертвой. Ісус Христос став безгрішною жертвою.
Как не стать жертвой обманщика Як не стати жертвою обманщика
Жертвой преступления старенький не стал. Жертвою злочину старенький не став.
Первой жертвой стал Сергей Нигоян. Першою жертвою став Сергій Нігоян.
Кто был следующей жертвой агрессоров? Хто був наступною жертвою агресорів?
Вскоре он пал жертвой чумы. Незабаром він став жертвою чуми.
Следующей жертвой Германии стала Чехословакия. Наступною жертвою Німеччини стала Чехо-Словаччина.
Кенни пал жертвой зловещей рыбки; Кенні став жертвою зловісної рибки;
Нижегородская школьница стала жертвой насильника. Дворічна дитина стала жертвою насильника.
Хищничество - отношения между хищником и жертвой. Хижацтво - відносини між хижаком і жертвою.
Украина была жертвой разборок тоталитарных государств. Україна була жертвою розборок тоталітарних держав.
Ханский дворец стал жертвой политических игр. Ханський палац став жертвою політичних ігор.
Ведь был риск стать жертвой грабителей. Адже був ризик стати жертвою грабіжників.
Последней жертвой взяточников стал частный предприниматель. Останньою жертвою хабарників став приватний підприємець.
Сейшельские острова стали жертвой государственного переворота. Сейшельські острови стали жертвою державного перевороту.
Жертвой слухов стала и Мария-Антуанетта. Жертвою чуток стала і Марія-Антуанетта.
Как не стать жертвой недобросовестной турфирмы? Як не стати жертвою нечесних турфірм?
Как не стать жертвой квартирных грабителей? Як не стати жертвою квартирних грабіжників?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!