Примеры употребления "женевский протокол" в русском

<>
Окончил Женевский (1911) и Петербургский (1912) университеты. Закінчив Женевський (1911) і Петербурзький (1912) університети.
Протокол был изъят из процедур ратификации. Протокол було вилучено з процедури ратифікації.
"Ортодонтия дыхательных путей: клинический протокол" "Ортодонтія дихальних шляхів: клінічний протокол"
Протокол LoRaWAN для закрытых и общедоступных систем Протокол LoRaWAN для приватних та загальнодоступних систем
При задержании всегда составляется протокол задержания. При затриманні завжди складається протокол затримання.
Протокол безопасности - Comodo Unified Communications Протокол безпеки - Comodo Unified Communications
SSH - это протокол прикладного уровня. SSH - це протокол сеансового рівня.
Протокол подписывается нотариусом и свидетелями. Протокол підписують нотаріус і свідки.
Протокол о клиренсе счетов детского сада Протокол про кліренс рахунків дитячого садка
Протокол безопасности - Symantec Secure Site Wildcard Протокол безпеки - Symantec Secure Site Wildcard
Сведения, занесенные в протокол, оглашаются. Відомості, занесені до протоколу, оголошуються.
Копии кодов наклеивают на протокол допинг-контроля. Копії кодів наклеюють на протокол допінг-контролю.
UUCP не поддерживает протокол IP. UUCP не підтримує протокол IP.
Протокол безопасности - Comodo Positive SSL Протокол безпеки - Comodo Positive SSL
"Международный деловой этикет и протокол" "Міжнародний діловий етикет та протокол"
Протокол FTP работает по схеме клиент-сервер. Протокол DHCP працює за схемою клієнт-сервер.
защищенный протокол обмена данными и т.д. захищений протокол обміну даними тощо.
Я прошу занести это в протокол ". Тому прошу внести це в протокол ".
Протокол безопасности - Symantec Code Signing Протокол безпеки - Symantec Code Signing
На слушаниях Комиссии ведутся протокол и стенограмма. На засіданні Комісії ведуться протокол та стенограма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!