Примеры употребления "жаловались" в русском с переводом на украинский

<>
Студенты жаловались на сокращение стипендий. Студенти скаржилися на скорочення стипендій.
Дети жаловались на боль в животе. Діти скаржились на болі в животі.
Они жаловались на головную боль. Він скаржився на головний біль.
Жители жаловались на плохое самочувствие, головную боль. Пацієнтка скаржилась на погане самопочуття, головний біль.
На трансляцию "неприкасаемых" жаловались зрители.... На трансляцію "недоторканних" скаржилися глядачі.
жаловались относительно неполучения жилищной субсидии; скаржилися стосовно неотримання житлової субсидії;
Военные неоднократно жаловались на недостатки миномета. Військові неодноразово скаржилися на його недоліки.
"Все мои сотрудники жаловались на меня. "Всі мої співробітники скаржилися на мене.
Жалуются и на экономические неурядицы. Скаржаться і на економічні негаразди.
Куда жаловаться на вырубку деревьев? Куди скаржитися на вирубку дерев?
Они жалуются на ухудшение самочувствия... Вони скаржилися на погіршення самопочуття.
Но жалуется на состояние здоровья. Але скаржиться на стан здоров'я.
Кроме того, горожане жалуются на... Окрім того, громадяни скаржились на...
Мужчина жаловался на тяжелую жизнь. Чоловік скаржився на важке життя.
Ребенок жаловался на боли в животе. Дитина скаржилась на біль у животі.
Маме она никогда не жаловалась. "Мама ніколи не скаржилася.
Он жаловался на сильную головную боль. Вона поскаржилася на сильні головні болі.
На активность публики мы точно не жалуемся! На активність публіки ми стовідсотково не скаржимося!
Закарпатская прокуратура бизнесу: звоните, жалуйтесь. Закарпатська прокуратура бізнесу: дзвоніть, скаржтеся.
В целом, Однако, Я не жалуюсь,. В цілому, Однак, Я не скаржуся,.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!