Примеры употребления "жалобами" в русском с переводом на украинский

<>
О работе с письмами и жалобами членов профсоюза. Розглядати листи, звернення та скарги членів профспілки.
Управление запросами и жалобами клиентов; Управління запитами та скаргами клієнтів;
работа с жалобами и предложениями; робота зі скаргами та пропозиціями;
внимательно ознакомится с вашими жалобами; уважно ознайомиться з вашими скаргами;
УЗДГ необходимо пациентам с жалобами на: УЗД необхідно пацієнтам зі скаргами на:
Работа с жалобами и пожеланиями клиентов. Робота з скаргами і побажаннями клієнтів.
Обследование пациентов с жалобами со стороны сердца: Обстеження пацієнтів зі скаргами з боку серця:
жалобами на огораживания полны петиции в парламент; скаргами на обгородження повні петиції до парламенту;
случаи, сопровождаемые жалобами пациентов или их родственников; Ж. що супроводжувалися скаргами пацієнтів чи їх родичів;
Жалоб от горожан не поступало. Скарги від громадян не надходили.
Кассационная жалоба оставлена без удовольствия. Касаційну скаргу залишено без задоволення.
написание апелляционных и кассационных жалоб; Складання апеляційних і касаційних скарг;
Будь то жалоба или рекомендация; Будь це скарга або рекомендація;
Жалоба останется без рассмотрения, если: Заява залишається без розгляду, якщо:
Оно подается вместе с кассационной жалобой. Заявка подається разом із касаційною скаргою.
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Извещение заявителя о результатах рассмотрения жалоб. Повідомлення заявника про результати розгляду претензії.
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
Более подробно доводы изложены в апелляционных жалобах. Більш детальніше доводи вказані в апеляційній скарзі.
Процесс начинался по жалобе потерпевшего. Процес розпочинався за заявою потерпілого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!