Примеры употребления "жала" в русском

<>
Все слова - как ненависти жала, Всі слова - як ненависті жала,
Простой регулятор температуры жала паяльника. Найпростіший регулятор температури жала паяльника.
Выделяем справочник склады, жмем "Новый". Виділяємо довідник склади, тиснемо "Новий".
Оставив сцену, Афифе Жале совсем обнищала. Залишивши сцену, Афіфе Жале зовсім зубожіла.
В открывшемся интерфейсе жмете "Добавить изображение". У відкритому інтерфейсі тисніть "Додати зображення".
Жмете на кнопку "Отправить сообщение". Тиснете на кнопку "Відправити повідомлення".
Жму руку каждому из вас. Тисну руку кожному з вас.
Он между тем ей нежно руку жал... Він тим часом їй ніжно руку тиснув...
Там, где мед - там и жало... там, де мед - там і жало...
Они б побоялись нас жать Вони б побоялися нас тиснути
Ей сердце жмет, как будто бездна Їй серце тисне, як ніби безодня
Все детали ниже, жми кнопу! Всі деталі нижче, тисни кнопу!
Закончив оформление, жмем на "Добавить опрос". Закінчивши оформлення, тиснемо на "Додати опитування".
Скончалась Афифе Жале 24 июля 1941 года [1]. Померла Афіфе Жале 24 липня 1941 року [1].
Жмите репост и делитесь с друзьями. Тисніть репост і діліться з друзями.
Выбираете "Свойства обозревателя" и жмете "Общее". Вибираєте "Властивості оглядача" і тиснете "Загальне".
Я только крепче жму тогда руками Я тільки міцніше тисну тоді руками
Идем дальше и жмем кнопку "Отправить". Йдемо далі і тиснемо кнопку "Відправити".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!