Примеры употребления "еспч" в русском

<>
Переводы: все8 єспл8
ЕСПЧ предлагает Сенцову закончить голодовку. ЄСПЛ пропонував Сенцову припинити голодування.
Практическое значение анализируемой практики ЕСПЧ Практичне значення аналізованої практики ЄСПЛ
ЕСПЧ коммуницировал дело Олега Сенцова. ЄСПЛ комунікував справу Олега Сенцова.
2016 Судебные прения по практике ЕСПЧ 2016 Судові дебати з практики ЄСПЛ
ЕСПЧ принял первое заявление по люстрации ЄСПЛ прийняв першу заяву по люстрації
Обобщены окончательные решения ЕСПЧ против Украины Узагальнено остаточні рішення ЄСПЛ проти України
Соответствующее решение ЕСПЧ огласил во вторник. Відповідне рішення ЄСПЛ оголосив у вівторок.
ЕСПЧ осудил закон РФ о "пропаганде гомосексуализма" ЄСПЛ засудив закон РФ щодо "пропаганди гомосексуалізму"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!