Примеры употребления "екатерину" в русском

<>
Давайте поддержим Екатерину и Дениса! Давайте підтримаємо Катерину та Дениса!
Вечер под Екатерину - время ворожбы. Вечір під Катерину - час ворожби.
Имеет внука Романа и внучку Екатерину. Має онука Романа і внучку Катерину.
Екатерина тяжело переживала этот разрыв. Катерина важко переживала цей розрив.
Семья Екатерины уехала в Швецию. Сім'я Катерини поїхала до Швеції.
30-минутный звонок с Екатериной 30-хвилинний дзвінок з Катериною
Всемирная сеть) был посвящён Екатерине Семёновой. Всесвітня мережа) був присвячений Катерині Семеновій.
Царствование Екатерины II было особенно блестящим. Царювання Екатеріни II було особливо блискучим.
Внешние изображения Екатерина Семёнова с Андреем Батуриным, 1986 год. Зовнішні зображення Екатерина Семёнова с Андреем Батуриным, 1986 год.
Жена - Екатерина Владимировна, урождённая Бурачкова, потомственная дворянка. Дружина - Єкатерина Володимирівна, вроджена Бурачкова, спадкова дворянинка.
Екатерины возложила его знаки на девочку "[1]. Єкатерини поклала його знаки на дівча ". [1]
Сценограф по-белому: Екатерина Колесниченко Сценограф по-білому: Катерина Колесніченко
Екатерины и созерцал копьё Судьбы. Катерини і споглядав спис Долі.
"Светская жизнь с Екатериной Осадчей". "Світське життя з Катериною Осадчою".
Храм-памятник Екатерине II в Архангельском Храм-пам'ятник Катерині II в Архангельському
Дочь Генриха VII и Екатерины Арагонской.... Дочка Генріха VII і Екатеріни Арагонської.
Екатерина Заславская директор киевского офиса Катерина Заславська директорка київського офiсу
Сценография и костюмы Екатерины Бабич. Сценографія та костюми Катерини Бабич.
Долли с сестрой Екатериной в Неаполе. Доллі з сестрою Катериною в Неаполе.
При Екатерине I -- фактический правитель государства. При Катерині I - фактичний правитель держави.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!