Примеры употребления "европейского" в русском с переводом на украинский

<>
система квалификаций европейского образовательного пространства. система кваліфікацій європейського освітнього простору.
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
Введение "Пакта стабильности по образцу Европейского Союза". Бюджет Введення "Пакту стабільності за зразком ЄС".
4) программа Европейского Союза Эразмус +. 3) програма Європейського Союзу Еразмус +.
Системы подвесных потолков европейского качества Системи підвісних стель європейської якості
подкладка - искусственная замша европейского производства. підкладка - штучна замша європейського виробництва.
Причины создания, правовая институционализация Европейского совета. Причини створення, правова інституціоналізація Європейської ради.
"Панда" - дизайнерская студия европейского уровня. "Панда" - дизайнерська студія європейського рівня.
Villa Krim - особенное вино европейского качества. Villa Krim - особливе вино європейської якості.
Проанализируйте процесс становление европейского права. Охарактеризуйте процес становлення європейського права?
Президентом европейского филиала является Джон Флеминг. Президентом європейської філії є Джон Флемінг.
Испытал заметное влияние европейского импрессионизма. Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму.
Платья европейского качества от CUTE TIFFANY Сукні європейської якості від CUTE TIFFANY
Классический образец европейского монастырского комплекса. Класичний зразок європейського монастирського комплексу.
450 лет европейского присутствия не прошли бесследно. 450 років європейської присутності не пройшли безслідно.
Право Европейского Союза (EU law; Право Європейського Союзу (EU law;
Член Ассоциации радиологов Украины, Европейского общества радиологов. Член Асоціації радіологів України, Європейської асоціації радіологів.
Резолюция Европейского парламента по Азову Резолюція Європейського парламенту щодо Азова
Марка европейского качества, зарегистрированная в 1965 году. Марка європейської якості, зареєстрована в 1965 році.
Дворец Потоцких (Музей европейского искусства) Палац Потоцьких (Музей європейського мистецтва)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!