Примеры употребления "душой" в русском с переводом на украинский

<>
Стою у власти, душой одинок... Стою при владі, душею самотній...
Регионализм называют "живой душой географии". Регіоналізм називають "живою душею географії".
Достиг, и с радостной душой досяг, і з радісною душею
"Творю и сердцем и душой" "Він творив серцем і душею"
Хотя всей душой ненавидел коммунистов. Хоча всією душею ненавидів комуністів.
Живите комфортно, отдыхайте с душой! Живіть комфортно, відпочивайте з душею!
Душой воспринимал и ценил все ". Душею сприймав і цінував усе ".
Прочитали не умом, а душой. Читати не розумом, а душею.
И, честно говоря, душой болею. І, чесно кажучи, душею вболіваю.
Душой уснув, в дверях могилы, душею заснувши, в дверях могили,
ТМ Tigres - игрушки с душой! ТМ Tigres - іграшки з душею!
Дом там, где отдыхаешь душой! Місце, де ти відпочиваєш душею!
Он обручается с Лаймдотой - душой Латвии. Він заручається з Лаймдотою - душею Латвії.
Одно лишь существо душой моей владело, Одне лише істота душею моєю володіло,
Душой о грешнике, как ангел, пожалела Душею про грішника, як ангел, пошкодувала
Туристы приезжают подлечиться душой и телом. Туристи приїжджають підлікуватися душею й тілом.
Оперативно, лаконично и, главное, с душой! Оперативно, лаконічно і, головне, з душею!
Прозван в народе Махатмой ("Великой душой"). Прозваний в народі Махатмою ("Великої душею").
Дача - место, где человек отдыхает душой. Є такі місця, де людина відпочиває душею.
Душой уснуть на лоне мирной лени? Душею заснути на лоні мирної ліні?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!