Примеры употребления "доступности" в русском

<>
Собственный пляж в шаговой доступности Власний пляж у кроковій доступності
Ультразвуковая предварительная обработка - Улучшение доступности биомассы Ультразвукова попередня обробка - Покращення наявності біомаси
межрайонные (20 минут транспортной доступности); Міжрайонні (20 хвилин транспортної доступності);
районные (20 минут пешеходной доступности); Районні (20 хвилин пішохідної доступності);
Исторические достопримечательности в пешей доступности. Історичні пам'ятки в пішої доступності.
· прерывание - нарушение доступности и конфиденциальности; · Переривання - порушення доступності та конфіденційності;
В пешеходной доступности крупный торговый комплекс. У пішохідній доступності великий торговий комплекс.
Мы обнаруживаем немного доступности от торговцев. Ми виявляємо трохи доступності від торговців.
транспортной доступности и удаленности от метро; транспортної доступності і віддаленості від метро;
В пешей доступности - остановки наземного транспорта. У пішої доступності знаходяться зупинки наземного транспорту.
Планирование сервера высокой доступности Back End Планування сервера високої доступності Back End
Решения комитета доступности имеют рекомендательный характер. Рішення комітету доступності мають рекомендаційний характер.
простота (в подсчете, доступности и понимании). простота (в підрахунку, доступності та розумінні).
Проверка развертывания файлового сервера высокой доступности Перевірка розгортання високої доступності файлового сервера
Зеленая зона, озера в пешеходной доступности Зелена зона, озера в пішохідній доступності
В пешей доступности пять парковых зон. У пішій доступності п'ять паркових зон.
Планирование высокой доступности пула Front End Планування високої доступності пулу Front End
Этап оценки доступности требуемых источников финансирования. Етап оцінки доступності необхідних джерел фінансування.
станция метро "Лесная" в пешей доступности; станція метро "Осокорки" у пішій доступності;
Поясним понятия доступности, целостности и конфиденциальности. Пояснимо поняття доступності, цілісності і конфіденційності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!