Примеры употребления "достоинства" в русском с переводом на украинский

<>
Достоинства отдыха в Степке очевидны. Переваги відпочинку в Степке очевидні.
ГОРДОСТЬ - чувство собственного достоинства, самоуважение. Гордість - почуття особистої гідності, самоповаги.
сохранить традиционные достоинства систем Windows NT; зберегти традиційні достоїнства систем Windows NT;
Наши земляки завоевали 6 наград различного достоинства. Наші земляки завоювали дев'ять нагород різного ґатунку.
Достоинства натяжных и подвесных потолков Переваги натяжних і підвісних стель
Художественные достоинства романов трилогии неравнозначны. Художні гідності романів трилогії нерівнозначні.
Другие достоинства машин RentUAcar в Харькове: Інші достоїнства машин RentUAcar в Харкові:
Достоинства - простота ухода, хорошо наполняется. Переваги - простота догляду, добре наповнюється.
Не предадим идеалов Революции Достоинства! Не зрадимо ідеалів Революції Гідності.
умение превращать свои недостатки в достоинства; вміння перетворювати свої недоліки в достоїнства;
Достоинства геотекстиля заключаются в следующем: Переваги геотекстилю полягають в наступному:
Образец мужественности, чести и достоинства. Зразок мужності, честі і гідності.
Цена и практичность - главные достоинства гарнитура Ціна і практичність - головні достоїнства гарнітура
Достоинства и недостатки люминесцентных ламп Переваги та недоліки люмінесцентних ламп
"Революция достоинства" и "мюнхенские настроения" "Революція гідності" і "мюнхенські настрої"
Признаками достоинства шляхты признавались родовые гербы. Ознаками достоїнства шляхти визнавалися родові герби.
Яркое освещение подчеркнет достоинства дизайна. Яскраве освітлення підкреслить переваги дизайну.
Любое унижение истины - унижение человеческого достоинства ". Будь-яке приниження істини - приниження людської гідності ".
Критики отметили несомненные достоинства этой картины. Критики відзначили безсумнівні достоїнства цієї картини.
Достоинства и недостатки вытяжных систем Переваги та недоліки витяжних систем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!