Примеры употребления "дополнительное соглашение" в русском

<>
Драфт дополнительное соглашение увеличения суммы кредита Драфт додаткова угода збільшення суми кредиту
Драфт дополнительное соглашение перевода долга Драфт додаткова угода переведення боргу
Драфт дополнительное соглашение изменение реквизитов Драфт додаткова угода зміна реквізитів
Яркий дизайн виджета привлекает дополнительное внимание Яскравий дизайн віджета привертає додаткову увагу
Пражская соглашение осталась единственным в Празька угода залишилася єдиним у
Дополнительное место для ваших видеозаписей Додаткове місце для ваших відеозаписів
Глобальное партнёрское соглашение АЛЛАТРА © 2014 - 2019 Глобальна партнерська угода АЛЛАТРА © 2014 - 2018
За дополнительное место придется доплачивать. За додаткове місце доведеться доплачувати.
Соглашение по именованию / Методология / БЭМ Угода щодо іменування / Методологія / БЕМ
Alt + Esc Очистить дополнительное ограничение Alt + Esc Вилучити додаткове обмеження
Решетов Ю. Копенгагенское соглашение / / Междунар. жизнь. Решетов Ю. Копенгагенська угода / / Міжнар. життя.
дополнительное спальное место - 500 грн. додаткове спальне місце - 500 грн.
Соглашение с 24-летним россиянином рассчитано на 4 сезона. Угода з 28-річним українцем розрахована на 4 роки.
Дополнительное оборудование аудиосистемы: 6 динамиков, AUX / USB; Додаткове обладнання аудіосистеми: 6 динаміків, AUX / USB;
Соглашение о процедурах импортного лицензирования. Угода про процедури імпортного ліцензування.
Прайс-лист на дополнительное сетевое оборудование Прайс-лист на додаткове мережеве обладнання
Соглашение обсуждалось различными заинтересованными группами; Угоду обговорювали різні зацікавлені групи;
Дополнительное образование помогут выделится среди конкурентов Додаткова освіта допоможуть виділиться серед конкурентів
Соглашение между Великобританией и Ирландией. Угода між Великобританією та Ірландією.
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!