Примеры употребления "дополнительного" в русском с переводом "додаткових"

<>
Зарегистрированных пользователей ждет еще больше дополнительного функционала. Для зареєстрованих користувачів є кілька додаткових функцій.
одноразовые дополнительные виды денежного обеспечения. одноразових додаткових видів грошового забезпечення.
Создание дополнительных сайтов и подсетей Створення додаткових сайтів та підмереж
Оставшиеся три требуют дополнительных определений. Решта три вимагають додаткових визначень.
Поможет создание дополнительных изгибов туловища. Допоможе створення додаткових вигинів тулуба.
Без дополнительных комиссий и оплат. Без додаткових комісій і оплат.
Размещение дополнительных рекламных элементов: штендеры Розміщення додаткових рекламних елементів: штендери
Поддержка дополнительных плагинов и стилей. Підтримка додаткових плагінів і стилів.
Дополнительные услуги - трата дополнительных средств. Додаткові послуги - витрата додаткових коштів.
Достаточно сделать пару дополнительных розеток. Досить зробити пару додаткових розеток.
Иногда НКВД допрашивало дополнительных "свидетелей". Інколи НКВС допитувало додаткових "свідків".
Базовое покрытие без дополнительных затрат Базове покриття без додаткових витрат
Добавление дополнительных инструментов в проводник Додавання додаткових інструментів у провідник
Несколько новаций касаются дополнительных расходов. Декілька новацій стосуються додаткових витрат.
выдача траншей без дополнительных документов видача траншів без додаткових документів
Реализация 2 дополнительных выходов "Оповещение"; Реалізація 2 додаткових виходів "Оповіщення";
Ламинирование волос требует дополнительных приспособлений. Ламінування волосся вимагає додаткових пристосувань.
Государственному регистратору запрещается требовать дополнительные документы. Державному реєстраторові заборонено вимагати додаткових документів.
Некоторые вирусы провоцируют появление дополнительных симптомов. Деякі віруси провокують появу додаткових симптомів.
Существует возможность размещения на дополнительных кроватях. Існує можливість розміщення на додаткових ліжках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!