Примеры употребления "должности" в русском с переводом на украинский

<>
О должности военного министра Сороковая глава. Про посаду військового міністра Сорокова глава.
производит назначения на некоторые должности. робить призначення на деякі посади.
Конкурс на замещение вакантной должности!!!! Оголошено конкурс на заміщення вакантних посад!!!
не соответствует должности, которую замещает. не відповідає посаді, яку заміщає.
Начальник закарпатских спасателей в должности. Начальник закарпатських рятувальників на посаді.
Заместитель начальника Олевского отделение освобожден от должности. Заступника начальника Олевського відділення звільнено з посади.
Кун был уволен с должности. Куна було звільнено з посади.
Монахи заняли многие высокие административные должности. Монахи зайняли чимало високих адміністративних посад.
• адаптация работника к понижению в должности. • адаптація працівника до пониження в посаді.
Служил в должности механика по вооружению. Служив на посаді механіка по озброєнню.
е) отрешение Президента Русской Федерации от должности; е) відмова Президента Російської Федерації з посади;
Технолог может занимать первичные должности: Технолог може займати первинні посади:
Опыт работы на такой должности приветствуется. Досвід роботи на такій посаді вітається.
"Инна Богословская: 100 дней в должности" "Інна Богословська: 100 днів на посаді"
Демонстранты добиваются отстранения от должности Николаса Мадуро. Демонстранти домагаються звільнення з посади Ніколаса Мадуро.
2) при изменении наименования должности; 2) при зміні назви посади;
• педагогический работник не соответствует занимаемой должности. • педагогічний працівник не відповідає займаній посаді.
Трудовую деятельность начал с должности юрисконсульта. Трудову діяльність розпочав на посаді юрисконсульта.
В 2015 году его освободили от должности генерал-полковника. У 2015 р. його звільнили з посади генерал-полковника.
Отбор претендентов на вакантные должности відбір претендентів на вакантні посади
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!