Примеры употребления "документацию" в русском с переводом на украинский

<>
внесение изменений в тендерную документацию; внесення змін до тендерної документації;
Уже подготовлены технические условия, экспертную документацию. Вже підготовлені технічні умови, експертна документація.
Как правильно переводить техническую документацию? Як правильно перекладати технічну документацію?
Ведет документацию о заполнения баллонов. Ведення документації із заповнення балонів.
техническую документацию завода-производителя автомобиля; технічну документацію заводу-виробника автомобіля;
Скачать постановление и конкурсную документацию. Наявність заявки і конкурсної документації.
программами, оформляет необходимую техническую документацию. програмами, оформляє необхідну технічну документацію.
Сейчас компания разрабатывает проектную документацию. Підприємство займається виготовленням проектної документації.
• регистрировать и архивировать необходимую документацию; • реєструвати і архівувати необхідну документацію;
Вести бухгалтерскую, статистическую и иную документацию. Ведення бухгалтерської, статистичної та іншої документації.
Оформляет документацию о результатах контроля. Оформляє документацію про результати контролю.
4.1. внести изменения в земельно-кадастровую документацию; 3.1. Внести зміни до земельно-кадастрової документації;
отчетно-техническую документацию компрессорной станции; звітно-технічну документацію компресорної станції;
На данный момент экспертная комиссия изучает проектно-сметную документацию. Наразі працює експертна комісія з вивчення проектно-кошторисної документації.
Разрабатывает и утверждает конкурсную документацию. Одержує та реєструє конкурсну документацію.
Вся продукция имеет сопроводительную документацию! Вся продукція має супровідну документацію.
Заполните документацию для незавершённых функций. Заповніть документацію для незавершених функцій.
Оформляет необходимую документацию, инструктирует поваров. Оформлює необхідну документацію, інструктує кухарів.
ведет учетную и отчетную документацию. веде облікову та звітну документацію.
Проектную документацию разрабатывает электропередающая организация. Проектну документацію розробляє електропередавальна організація.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!