Примеры употребления "докладами" в русском с переводом на украинский

<>
Порядок выступления с докладами по секциям Порядок виступу з доповідями по секціях
Выступал с докладами на всех континентах. Виступав з доповідями на всіх континентах.
Со своими докладами выступили эксперты рынка: Зі своїми доповідями виступили експерти ринку:
Неоднократно выступала с докладами на научных конференциях. Неодноразово виступала с доповідями на наукових конференціях.
С докладами ездит в Румынию и Чехословакию. З доповідями їздить до Румунії і Чехословаччини.
Файл с тезисами доклада Внимание!!! Файл із тезами доповіді Увага!!!
Доклад Дмитрия Лисицкого на InnoTech Доповідь Дмитра Лисицького на InnoTech
Заслушано и обсуждено 46 докладов. Заслухане й обговорено 46 доповідей.
39 спикеров, 42 доклада, 320 участников 39 спікерів, 42 доклади, 320 учасників
Статья по докладу Евгения Бондаря Стаття за доповіддю Євгена Бондаря
После доклада развернулась активная дискуссия. Після звіту відбулося активне обговорення.
29 спикеров, 29 докладов, 300 участников 29 спікерів, 29 докладів, 300 учасники
67-страничный доклад обнародован на сайте Bellingcat. Відповідний звіт опублікований на сайті Bellingcat.
реклама на научных докладах, конференциях, семинарах; реклама на наукових доповідях, конференціях, семінарах;
Основные тезисы доклада Ирина Сергиенко: Основні тези доповіді Ірини Сергієнко:
Доклад "Причины алкоголизации народов России. Доповідь "Причини алкоголізації народів Росії.
Заслушано и обсуждено 55 докладов. Заслухане й обговорено 55 доповідей.
21 спикеров, 54 доклада, 350 участников 21 спікер, 54 доклади, 350 учасників
Эксперт выступит с докладом "Гемблинг через приложения". Експерт виступить із доповіддю "Гемблінг через додатки".
Авторы доклада объясняют это двумя причинами. Автори звіту пояснюють це двома причинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!