Примеры употребления "договор купли-продажи" в русском

<>
Типовой договор купли продажи - Украина Типовий договiр купiвлi продажу - Украiна
Фермер подписывает договор купли с поставщиком Фермер підписує договір купівлі з постачальником
календарных дней с даты заключения договора купли продажи. календарних днів після укладення договору купівлі - продажу.
Операции обмена, купли и продажи криптовалют. Операції обміну, купівлі та продажу криптовалют.
Подписал Нерчинский договор 1689 с Китаем. Підписав Нерчинський договір 1689 з Китаєм.
Разная экономическая доступность его купли. Різна економічна доступність його купівлі.
Главная> Оптовый отдел продажи запчастей Головна> Оптовий відділ продажу запчастин
Такой электронный договор является публичной офертой. Текст цього Договору є публічною офертою.
Точка продажи "Эко-Лавка", ул. М. Тимошенко, 19 Точка продажу "Еко-Лавка", вул. М. Тимошенко, 19
Бартерный договор: понятие и особенности. Бартерний договір: поняття та особливості.
Продажи Camry стартовали с североамериканского рынка. Продажі Camry стартували з північноамериканського ринку.
Кто может заключить договор суперфиция? Хто може укласти договір суперфіцію?
В поселках, где завершаются продажи! У селищах, де завершуються продажу!
Договор на строительство яхты 04 / 2012 Договір на будівництво яхти 04 / 2012
Dire продажи углеродистой стали Wir... Dire продажу вуглецевої сталі Wir...
Настоящий договор на брокерское обслуживание. Висновок договору на брокерське обслуговування.
Департамент продажи по регионам Украины Департамент продажу по регіонам України
Теперь, оформляя депозитный договор Вы получаете: Відтепер, оформлюючи депозитний договір Ви отримуєте:
поступление средств от продажи внеоборотных активов; надходження коштів від продажу необоротних активів;
Типовой договор сберегательного счета (ФЛП) Типовий договір ощадного рахунку (ФОП)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!