Примеры употребления "дифференциации" в русском

<>
Понятие дифференциации уголовной процессуальной формы Поняття диференціації кримінальної процесуальної форми
Сокровища свидетельствуют о дифференциации общества. Скарби свідчать про диференціацію суспільства.
Классический пример дифференциации продукта - аспирин. Класичний приклад диференціації продукту - аспірин.
Изучение внутриобластной дифференциации геодемографических процессов. Аналіз територіальної диференціації геодемографічних процесів.
примерно одинаковый уровень дифференциации конкурирующих товаров; приблизно однаковий рівень диференціації конкуруючих товарів;
Концептуальные предпосылки усиления региональной дифференциации (c. Концептуальні передумови посилення регіональної диференціації (c.
Процесс дифференциации научного знания коснулся психологии. Процес диференціації наукового знання торкнувся психології.
DLX3 - ключевой регулятор циклов и дифференциации фолликулов. DLX3 - ключовий регулятор циклів і диференціації фолікулів.
Это обстоятельство требует изучения дифференциации заработной платы. Ця обставина вимагає вивчення диференціації заробітної плати.
Обеспечить высокую степень дифференциации обучения (почти индивидуализацию); забезпечувити високий ступінь диференціації навчання (майже індивідуалізацію);
Клеточная развитие, дифференциация, и регенерации клітинна розвиток, диференціація, і регенерації
Дифференциация и индивидуализация исполнения наказания. диференціації та індивідуалізації виконання покарань;
осуществить дифференциацию и индивидуализацию обучения; здійснити диференціацію й індивідуалізацію навчання;
Это связано с дифференциацией продукции. вона базується на диференціації продукції.
Развитие эпикантуса обнаруживает большую географическую дифференциацию. Поширення епікантусу характеризується великою географічною диференціацією.
Наблюдалась дальнейшая дифференциация господствующего класса. Спостерігалася подальша диференціація пануючого класу.
от однородного к разнородному (дифференциация); від однорідного до різнорідного (диференціації);
Дифференциация продукта и его совершенствование. Диференціацію продукту і його вдосконалення.
Ее вертикальная и горизонтальная дифференциация Її вертикальна й горизонтальна диференціація
Уровень болезней имеет свою региональную дифференциацию. Рівень хвороб має свою регіональну диференціацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!