Примеры употребления "диспетчере" в русском

<>
Ноутбук ASUS отключил тачпад в диспетчере устройств Ноутбук ASUS відключає тачпад в менеджері пристроїв
выполнить оценки в диспетчере соответствия; виконати оцінки в диспетчері відповідності;
Диспетчер по отпуску готовой продукции. диспетчер з випуску готової продукції.
Учёт заявок "", АРМ диспетчера такси ". Облік заявок "", АРМ диспетчера таксі ".
Организует работу водителей, диспетчеров, находит клиентов. Організує роботу водіїв, диспетчерів, знаходить клієнтів.
Работала диспетчером в такси, охранником. Працювала диспетчером у таксі, охоронцем.
диспетчеры должны определить маршруты полетов; диспетчери повинні визначити маршрути польотів;
диспетчеру с помощью тревожной кнопки. диспетчерові за допомогою тривожної кнопки.
"Атрибуты" - пришвартованное окно диспетчера атрибутов. "Атрибути" - пришвартоване вікно диспетчеру атрибутів.
Диспетчер управления воздушным движением (бакалавр); Диспетчер управління повітряним рухом (бакалавр);
Координирует работу водителей, диспетчера, слесарей. Координує роботу водіїв, диспетчера, слюсарів.
Причина - вероятный забастовки диспетчеров ГП "Украэрорух". Причина - ймовірний страйк диспетчерів ДП "Украерорух".
Работала диспетчером Херсонского морского порта. Працювала диспетчером Херсонського морського порту.
Поэтому обвиняемыми стали рассматриваться диспетчеры. Тому обвинуваченими стали розглядатися диспетчери.
Передача сигналов диспетчеру - статус "занят / свободен". Передача сигналів диспетчерові - статус "зайнятий / вільний".
Диспетчер процессов, сервисов и драйверов Диспетчер процесів, сервісів та драйверів
Помощь диспетчера в нештатных ситуациях Допомога диспетчера в позаштатних ситуаціях
Мобильное приложение для водителей и диспетчеров Мобільний додаток для водіїв і диспетчерів
Работал диспетчером на одном из заводов. Працював диспетчером на одному з заводів.
Распределители и диспетчеры власти 51-8012.00 Розподільники та диспетчери влади 51-8012.00
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!