Примеры употребления "дискретных" в русском

<>
состоит из дискретных единиц ? плазмагенов. складається з дискретних одиниць - плазмагенов.
Для дискретных случайных величин имеем: Для дискретної випадкової величини маємо:
Восстановление аналоговых сигналов из дискретных. Перетворення аналогових сигналів в дискретні.
Рассмотрена проблема улучшения дискретных моделей. Розглянуто проблему поліпшення дискретних моделей.
Числовые характеристики дискретных случайных величин. Числові характеристики дискретних випадкових величин.
два дискретных порта ввода / вывода; два дискретних порти вводу / виводу;
или состоит из дискретных частиц (квантов). або складається з дискретних частинок (квантів).
Ферментативная природа образования дискретных ДНК-фрагментов Ферментативна природа утворення дискретних ДНК-фрагментів
Изучил (1954, 1956) пространственное распределение дискретных источников. Вивчив (1954, 1956) просторовий розподіл дискретних джерел.
OLTP-системы оптимизированы для небольших дискретных транзакций. OLTP-системи оптимізуються для невеликих дискретних транзакцій.
О случайных блужданиях на дискретных абелевых группах Про випадкові блукання на дискретних абелевих групах
100% легальные с дискретной доставка. 100% легальні з дискретних доставка.
Законом распределения дискретной случайной величины. Закон розподілу дискретної випадкової величини.
Дискретные и непрерывные динамические системы; Дискретні та неперервні динамічні системи;
4) дискретная подача аудиовизуальной информации; 5) дискретна подача аудіовізуальної інформації;
View more for Дискретный полупроводник View more for Дискретний напівпровідник
Дискретная случайная последовательность: - дискретно и - дискретны. Дискретна випадкова послідовність: - Дискретно і - Дискретно.
"Решение оптимизационных задач дискретного программирования". "Сучасні методи розв'язання задач дискретного програмування"
Модель популяции с дискретным размножением Модель популяції з дискретним розмноженням
Наблюдение может быть непрерывное и дискретное; Спостереження може бути безперервне і дискретне;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!