Примеры употребления "динамичного" в русском с переводом "динамічний"

<>
Индивидуальный правовой статус подвижен, динамичен. Індивідуальний правовий статус рухливий, динамічний.
Ведь наш приоритет - динамичное развитие! Адже наш пріоритет - динамічний розвиток!
УкрСиб Динамичный доход 1166.5700 УкрСиб Динамічний прибуток 1166.5700
"Сквош - очень динамичный вид спорта. "Сквош - дуже динамічний вид спорту.
Динамичное развитие района можно увидеть повсюду. Динамічний розвиток району можна побачити всюди.
Мы живем в очень динамичное время. Ми живемо в дуже динамічний час.
Процесс создания дум динамичный и непрерывный. Процес створення дум динамічний і безперервний.
Дизайн SKODA KAROQ эмоциональный и динамичный. Дизайн ŠKODA KAROQ емоційний і динамічний.
Общий ритм форм - это динамичный взлет. Загальний ритм форм - це динамічний злет.
Финальные результаты деятельности фонда "ОТП Динамичный" Фінальні результати діяльності фонду "ОТП Динамічний"
Обинна Калу - динамичный, увлеченный молодой помощник компьютера... Обінна Калу - динамічний, захоплений молодий асистентський комп'ютер...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!