Примеры употребления "деньги" в русском с переводом "грошима"

<>
Крестьяне собрали деньги и обновили недавно фасад здания. Селяни склалися грошима й нещодавно поновили фасад будівлі.
Многими деньгами можно даже восхищаться... Багатьма грошима можна навіть захоплюватись...
Налоги же взимали серебряными деньгами. Податки ж стягували срібними грошима.
Грузинским ученикам запретят пользоваться деньгами Грузинським учням заборонять користуватися грошима
Бизнес, как известно, "голосует деньгами". Бізнес, як відомо, "голосує грошима".
Меркантилисты идентифицировали богатство с деньгами. Меркантилісти отожествляли багатство з грошима.
Тем самым происходит подпитка свежими деньгами. Тим самим відбувається підживлення свіжими грошима.
Децентрализованные крипто-обменники с фиатными деньгами Децентралізовані крипто-обмінники з фіатними грошима
Операции с электронными деньгами теперь узаконены. Операції з електронними грошима тепер узаконені.
В это время деньгами распоряжалось государство. У цей час грошима розпоряджа-лася держава.
Богатство отождествлялось с деньгами, золотом, серебром. Багатство ототожнювалося з грошима, золотом, сріблом.
грани между кредитными и бумажными деньгами. Відмінності між кредитними і паперовими грошима.
На свадьбу дарить конверт с деньгами. На весілля дарувати конверт з грошима.
Злоумышленник завладел деньгами и золотыми украшениями. Зловмисник заволодів грошима та золотими прикрасами.
Есть два неразличимых конверта с деньгами. Є два однакові конверти з грошима.
Это счет со свободными виртуальными деньгами. Це рахунок з безкоштовними віртуальними грошима.
Кто придумал заменить еврооблигации "живыми" деньгами? Хто придумав замінити єврооблігації "живими" грошима?
Бесплатный аккаунт Paypal с неограниченными деньгами Безкоштовний акаунт Paypal з необмеженими грошима
ЭКЮ и обязательство внести 60% его деньгами. ЕКЮ та зобов'я-зання внести 60% його грошима.
Получали жалованье деньгами и хлебом, иногда землёй. Отримували платню грошима, хлібом, іноді землею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!