Примеры употребления "демократов" в русском

<>
Член партии Христианских демократов и фламандцев. Член партії Християнські демократи і фламандці.
Предвыборная программа либеральных демократов (англ.) Передвиборна програма ліберальних демократів (англ.)
Новейшая история либеральных демократов в форумах Новітня історія ліберальних демократів у форумах
Позиции демократов ослабил недавний партийный раскол. Позиції демократів послабив нещодавній партійний розкол.
Есть разногласия и среди демократов - однопартийцев Обамы. Існують розбіжності й серед демократів - однопартійців Обами.
Альянс либералов и демократов имеет 29 мандатов. Альянс лібералів і демократів має 29 мандатів.
Документ поддержали 356 законодателей, среди них 127 демократов. Документ підтримали 356 законодавців, серед них 127 демократів.
Демократы блокировали большинство законопроектов Фукуды. Демократи блокували більшість законопроектів Фукуди.
Печатный орган партии - газета "Христианский Демократ". Друкований орган партії - газета "Християнський Демократ".
Т. Шевченко был революционным демократом. Т. Шевченко був революційним демократом.
Сын христианского демократа Фердинандо Скайола. Син християнського демократа Фердінандо Скайола.
Открытые фламандские либералы и демократы (нидерл. Відкриті фламандські ліберали і демократи (нід.
Автором законопроекта является демократ Брендан Бойл. Автором законопроекту є демократ Брендан Бойл.
По убеждениям был буржуазным демократом; За переконаннями був буржуазним демократом;
Это были казаки, националисты, демократы, монархисты. Це були козаки, націоналісти, демократи, монархісти.
Говорящий высказывается о Сандерсе следующим образом: "Он не демократ. Невідомий член партії каже про Сандерса: "Він не демократ.
по своим взглядам был демократом. за своїми поглядами був демократом.
Она создает комитет "Демократы для восьмидесятых". Вона створює комітет "Демократи для вісімдесятих".
Его поддержали и демократы, и республиканцы. Його підтримали і демократи, і республіканці.
До 1969 христианские демократы возглавляли правительства ФРГ. До 1969 християнські демократи очолювали уряди ФРН.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!