Примеры употребления "деле" в русском с переводом "справі"

<>
финансах, образовании, цензуре, военном деле. фінансах, освіті, цензурі, військовій справі.
Виртуальная реальность в музейном деле. Віртуальна реальність у музейній справі.
Достигай успехов в любимом деле! Досягай успіхів в улюбленій справі!
Сейчас в деле 34 фигуранта. Зараз у справі 34 фігуранти.
Опыт путаны в этом деле; Досвід путани в цій справі;
Незаменимы карты в военном деле. Незамінні карти у військовій справі.
лежащего применению в конкретном деле; лежачого застосуванню в конкретній справі;
^ Армяне в "деле Лаврентия Берия". ↑ Вірмени у "справі Лаврентія Берії".
ВККС объявила перерыв в ее деле. ВККС оголосила перерву в її справі.
Нам помышлять о столь великом деле? Нам думати про настільки великій справі?
идея божественного единоначалия в деле спасения. ідея божественного єдиноначальства в справі порятунку.
Возможность быть реализованным в любимом деле Можливість бути реалізованою в улюбленій справі
товароведение и экспертиза в таможенном деле; товарознавство та експертиза в митній справі;
Копия расписки хранится в пенсионном деле. Копія розписки зберігається в пенсійній справі.
Фигурировала в громком деле Сухово-Кобылина. Фігурувала в гучній справі Сухово-Кобиліна.
IN PLUS специалисты в бухгалтерском деле IN PLUS фахівці у бухгалтерській справі
11) строительные технологии в горном деле. 11) будівельні технології в гірничій справі.
Где презумпция невиновности в деле Краснова? Де презумпція невинності у справі Краснова?
Нынешний статус Рудьковского в деле скрывается. Нинішній статус Рудьковського у справі приховують.
В этом деле Ясеницкий был прокурором. У цій справі Ясеницький був прокурором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!