Примеры употребления "делениям" в русском с переводом "поділ"

<>
Административно-территориальное деление - восемь провинций. Адміністративно-територіальний поділ - 8 областей.
Административно-территориальное деление Великой Армении. Адміністративно-територіальний поділ Великої Вірменії.
Но подобное деление страдает эклектичностью. Але подібне поділ страждає еклектичністю.
Административно-территориальное деление Украины (конспект) Адміністративно-територіальний поділ України (конспект)
Административное деление - 29 провинций (province). Адміністративний поділ - 29 провінцій (province).
Административное деление: 55 округов (графств). Адміністративно-територіальний поділ: 95 округів (графств).
Деление форм правления зафиксировал Геродот. Поділ форм правління зафіксував Геродот.
Административное деление - 6 округов (district). Адміністративний поділ - 6 округів (district).
Деление отрезка на пропорциональные части. Поділ числа на пропорційні частини.
Метрополия Бангкок имеет несколько другое деление. Метрополія Бангкок має дещо інший поділ.
Самый надежный способ размножения - деление корневищем. Самий надійний спосіб розмноження - поділ кореневищем.
Административное деление: 12 департаментов, 77 коммун. Адміністративно-територіальній поділ: 12 департаментів, 77 комун.
В Антарктике не применяется секторальное деление. В Антарктиці не застосовується секторальний поділ.
Рассмотрим деление ядер 235U тепловыми нейтронами. Розглянемо поділ ядер 235U тепловими нейтронами.
Административно-территориальное деление Украины (контурная карта) Адміністративно-територіальний поділ України (контурна карта)
Под его действием интенсифицируется деление клеток. Під його дією інтенсифікується поділ клітин.
Деление планов по крупности - понятие условное. Поділ планів по збільшенні - поняття умовне.
Деление литературы на роды и жанры. Поділ літератури на роди і жанри.
Административно-территориальное деление Украины постоянно изменяется. Адміністративно-територіальний поділ України постійно змінюється.
Административное деление: Состоит из 16 воеводств. Адміністративний поділ: Складається з 16 воєводств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!