Примеры употребления "дела" в русском с переводом "у справі"

<>
Судья по делу - Сергей Каракашьян. Суддя у справі - Сергій Каракашьян.
Заявление Порошенко по делу генерала Назарова. Заява Президента у справі генерала Назарова.
Остальных обвиняемых по делу продолжают разыскивать. Інших обвинувачених у справі продовжують розшукувати.
Судья-докладчик по делу - Виктор Шишкин. Суддя-доповідач у справі - Віктор Шишкін.
Судья-докладчик по делу - Юрий Баулин. Суддя-доповідач у справі - Юрій Баулін.
громкий дом туз подкованных по делу гучний будинок туз підкованих у справі
Судья-докладчик по делу - Виктор Скомороха. Суддя-доповідач у справі - Віктор Скомороха.
Слушание по делу продолжится 7 декабря. Слухання у справі продовжиться 7 грудня.
Судья-докладчик по делу - Олег Сергейчук. Суддя-доповідач у справі - Олег Сергейчук.
Судья-докладчик по делу - Иван Домбровский. Суддя-доповідач у справі - Іван ДОМБРОВСЬКИЙ.
Судья-докладчик по делу - Михаил Гультай. Суддя-доповідач у справі - Михайло Гультай.
кассационных жалоб по делу о банкротстве; касаційних скарг у справі про банкрутство;
сведения о принятых по делу судебных актах; відомості про вжиті у справі судових актах;
Слушание по делу запланировано на 9:40. Слухання у справі заплановано на 9:40.
Процесс по делу Брейвика заканчивается 22 июня. Процес у справі Брейвіка закінчується 22 червня.
Решение Апелляционного суда Парижа по делу "Белоконя" Рішення Апеляційного суду Парижа у справі "Білоконя"
Судебный процесс по делу конского хвоста синдром Судовий процес у справі кінського хвоста синдром
Второе послание по делу епископа Поликарпа Сикорского. Друге послання у справі єпископа Полікарпа Сикорського.
Предполагается заслушать еще двух свидетелей по делу. Передбачається заслухати ще двох свідків у справі.
вынесшему решение по делу в первой инстанции. виніс рішення у справі в першій інстанції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!