Примеры употребления "две разновидности" в русском с переводом на украинский

<>
Есть две разновидности сетей SST: Є два різновиди мереж SST:
В головном мозге есть две разновидности клеток. У головному мозку існує два типи клітин.
Риски снижения доходности имеют две разновидности: Ризики зниження доходності мають два різновиди:
Пропорциональная система имеет две разновидности: Пропорційна система має два різновиди:
Гражданская процессуальная форма имеет две разновидности. Цивільна процесуальна форма має два різновиди.
Существуют две разновидности полисов "Зеленой карты": Існує 2 типи полісів "Зелена картка":
Есть две разновидности: настенные и островные. Є два різновиди: настінні і острівні.
Существуют две разновидности замедленной пожизненной ренты: Існують два різновиди уповільненої пожиттєвої ренти:
Выделяют две разновидности монархической формы правления: Виділяють два різновиди монархічної форми правління:
Врачи различают две разновидности похмельного синдрома. Лікарі розрізняють два різновиди похмільного синдрому.
Можно выделить две разновидности составного преступления: Можна виділити два різновиди складеного злочину:
Дифференцируют две основные разновидности паховой грыжи: Диференціюють два основні різновиди пахової грижі:
Есть две основные разновидности ковалентной связи: Розрізняють два основні різновиди ковалентного зв'язку:
Существует две распространенных разновидности этих накопителей. Існує дві розповсюджених різновиди цих накопичувачів.
Сегодня россияне вовлечены в две войны. Сьогодні росіян залучено у дві війни.
Преследовались различные виды и разновидности колдовства. Переслідувалися різні види та різновиди чаклунства.
Кацуёри потерял две трети своего войска. Кацуйорі загубив дві третини свого війська.
Монизм исторически имеет три разновидности: Монізм історично має три різновиди:
Две легенды тепло пообщались после матча. Дві легенди тепло поспілкувалися після матчу.
Конфликт и его разновидности Луков Вал. Конфлікт і його різновиди Луков Вал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!