Примеры употребления "даже самая благородная" в русском

<>
Даже самая благородная цель здесь не оправдывает безнравственных средств. Найшляхетніша мета не може виправдати аморальні засоби її досягнення.
"Неизвестная благородная госпожа". "Невідома шляхетна пані".
Не допускается даже выраженная деревянная текстура. Не допускається навіть виражена дерев'яна текстура.
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Первая благородная истина о страдании. Благородна істина про причини страждання.
спинная бывает плоской и даже вогнутой. спинна буває плоскою і навіть увігнутою.
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
Благородная миссия ветеранов "Динамо" Благородна місія ветеранів "Динамо"
Мастер даже успел зашлифовать их поверхность. Майстер навіть встиг зашліфувати їх поверхню.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
Спасатель - профессия героическая и благородная. Пожежники - професія героїчна й благородна!
Даже мелочь ведет к совершенству. Навіть дрібниця веде до досконалості.
Самая значимая - фанк-версия Отиса Реддинга. Найбільш значима - фанк-версія Отіса Реддінга.
Позвольте, благородная девица, недостойному вашему рыцарю Дозвольте, благородна дівиця, недостойному вашому лицареві
Нам даже казалось, что его подменили. Нам навіть здавалося, що його підмінили.
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Вероятно, там были даже римские перебежчики. Ймовірно, там були навіть римські перебіжчики.
Номер 10 - самая тонкая игла. Номер 10 - сама тонка голка.
Не помогла даже Оранжевая революция 2004 года. Не допомогла навіть Помаранчева революція 2004 року.
Город Веллингтон - самая южная столица мира. Веллінгтон - найбільш південна столиця у світі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!