Примеры употребления "давящего" в русском

<>
Поэтому возникает ощущение "пещеры", давящего пространства. Тому виникає відчуття "печери", давить простору.
К чему снится давить блох До чого сниться тиснути бліх
Холодная змия мне шею давит... Холодна змія мені шию тисне...
В окно смотрел и мух давил. У вікно дивився і мух давив.
Например, к чему снится давить тараканов? наприклад, до чого сниться давити тарганів?
Наложите на рану давящую повязку. Накладіть на рану стискаючу пов'язку.
Давить или массажировать область живота. Тиснути або масажувати область живота.
Читайте также: Россия давит на Константинополь. Читайте також: Росія тисне на Константинополь.
давить или тереть место укуса; тиснути або терти місце укусу;
Никто не может давить на судью. Ніхто не повинен тиснути на суддю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!