Примеры употребления "гул" в русском

<>
Убыл по миру пущенный гул, Відбув по світу пущений гул,
Сильный гул во время работы. Сильний гул під час роботи.
Сплошной гул стоял над полями. Суцільний гул стояв над полями.
В загробный гул корней и лон. У загробний гул коренів і лон.
Меж тем поют - и гул лесной Між тим співають - і гул лісової
И гул им вторит по лесам: І гул їм вторить по лісах:
и тусклый дым, и гул рассвета... і тьмяний дим, і гул світанку...
Не каждый слышит гул нарастающей катастрофы. Не кожен чує гул наростаючої катастрофи.
Гула - богиня врачевания в шумеро-аккадской мифологии. Гула - богиня лікування в шумеро-аккадській міфології.
общепринятый европейский норматив офисного гула - 60 дБ; загальноприйнятий європейський норматив офісного гулу - 60 дБ;
Зал встретил решение недовольным гулом. Зал зустрів рішення незадоволеним гулом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!