Примеры употребления "группировка" в русском с переводом "угруповання"

<>
от 7 марта группировка помирилась. від 7 березня угруповання помирилася.
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Группировка персонала IKO - Закопане 2014 Угруповання персоналу IKO - Закопане 2014
Эта группировка запрещена в России. Це угруповання заборонене в Росії.
Какая именно группировка сбила самолет? Яке саме угруповання збило літак?
Теракты совершила террористическая группировка Боко Харам. Теракти здійснило терористичне угруповання Боко Харам.
Её вытесняет другая группировка "Roma Ultras". Її витісняє інше угруповання "Roma Ultras".
Сформировалась крайне радикальная группировка "Черная рука". Сформувалося вкрай радикальне угруповання "Чорна рука".
Преступная группировка была создана в Малайзии. Злочинне угруповання було створено в Малайзії.
ФЕТО - оппозиционная нынешнему руководству Турции группировка. ФЕТО - опозиційна нинішньому керівництву Туреччини угруповання.
Группировка войск МВД насчитывали до 18.000. Угруповання військ МВС нараховували до 18.000.
В 2007 году преступная группировка была арестована.. У 2007 році злочинне угруповання було заарештовано..
В Латвии набирает силу группировка национал-радикалов У Латвії набирає чинності угруповання націонал-радикалів
Более того, эта группировка недавно была усилена. Ба більше, це угруповання недавно було посилене.
В 1990-х годах группировка продолжила террористическую деятельность. У 1990-х роках угруповання продовжило терористичну діяльність.
3-й этап - статистическая сводка и группировка материалов. 3-й етап - статистичне зведення і угруповання матеріалів.
Ответственность взяла на себя группировка "Бригады мучеников Аль-Аксы". Пізніше до них приєдналося угруповання "Бригади мучеників аль-Акси".
Вероятно, принадлежал к группировке Гизов. Ймовірно, належав до угруповання Гізів.
Евгений жилин, лидер группировки "оплот". Євген Жилін, лідер угруповання "Оплот".
Трапезникова называли "серым кардиналом" группировки. Трапєзнікова називали "сірим кардиналом" угруповання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!