Примеры употребления "грудью" в русском

<>
Можно ли продолжать кормить грудью? Чи зможу я годувати грудьми?
Период беременности и кормления грудью Період вагітності і годування груддю
Небольшой период кормления ребенка грудью. Маленький період годування дитини грудьми.
Беременность и кормление грудью Подробнее Вагітність і годування груддю Детальніше
Поиск: Волосатые с большой грудью Пошук: Волохаті з великими грудьми
Влияние кормления грудью на здоровье матери. Вплив годування груддю на здоров'я матері.
при вскармливании грудью появляются боли; при вигодовуванні грудьми з'являються болі;
Метод противопоказан матерям, которые кормят грудью. Метод протипоказаний матерям, які годують груддю.
За Чёрное море станем грудью! За Чорне море станемо грудьми!
во время беременности и кормления грудью; під час вагітності та годування груддю;
Кормить грудью везде - естественное право! Годувати грудьми скрізь - природне право!
Стимулирует выработку молока при кормлении грудью. Стимулює вироблення молока при годування груддю.
Комнаты для кормления грудью в Норвегии Кімнати для годування грудьми в Норвегії
Кормление грудью (приостанавливают на время лечения). Годування груддю (припиняють на час лікування).
Как вылечить молочницу при кормлении грудью? Як вилікувати молочницю при годуванні грудьми?
Применение в период беременности или кормления грудью. Застосування у період вагітності та годування груддю.
16.01.2017 - поддержка кормления грудью 16.01.2017 - підтримка годування грудьми
Должен ли я кормить грудью моего ребенка? Чи повинен я годувати груддю свою дитину?
pa?u), оставаясь с обнажённой грудью. pā'ū), залишаючись з оголеними грудьми.
Сеанс одновременного кормления грудью в Одессе Сеанс одночасного годування грудьми в Одесі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!