Примеры употребления "грозными" в русском

<>
Землетрясения продолжают оставаться грозными врагами человечества. Землетруси продовжують залишатися грізними ворогами людства.
Пред грозным временем, пред грозными судьбами, Перед грізним часом, перед грізними долями,
тирания (Нерон, Калигула, Иван Грозный); тиранія (Нерон, Калігула, Іван Грозний);
Часы летят, а грозный счет Годинники летять, а грізний рахунок
Замыслы Ивана Грозного резко изменились. Задуми Івана Грозного різко змінилися.
В Грозном обстрелян пассажирский микроавтобус. У Грозному обстріляний пасажирський мікроавтобус.
И грозной воле их подвластны І грізної волі їх підвладні
Мы весело, мы грозно бились, ми весело, ми грізно билися,
Острый инфаркт миокарда - грозное последствие СП. Гострий інфаркт міокарда - грізне ускладнення СС.
В грозном хаосе давних дней? У грізному хаосі давніх днів?
Волки грозные с тощих полей. Вовки грізні з худих полів.
Пред грозным временем, пред грозными судьбами, Перед грізним часом, перед грізними долями,
И кнут, и грозных палачей... Я батіг, і грізних катів...
Придем за тобой в Грозный. Прийдемо за тобою в Грозний!
Однако Селим Грозный опередил противников. Проте Селім Грізний випередив противників.
(См. также Орден Подвязки Ивана Грозного). (Див. також Орден Підв'язки Івана Грозного).
Жила в Москве и Грозном. Жила в Москві і Грозному.
Чтоб вечно ждал ты грозной встречи, Щоб вічно чекав ти грізної зустрічі,
На грозно спящий средь тумана На грізно сплячий серед туману
Теги Почему женские Боссы Грозный Теги Чому жіночі Боси Грозний
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!