Примеры употребления "гроб" в русском

<>
Ох, большевики загонят в гроб! Ох, більшовики заженуть в труну!
Про гроб говорят все евангелисты: Мф. Про гріб говорять всі євангелісти: Мт.
Как гроб мой тяжелый несли, Як труну мій важкий несли,
Кровать убрали, чтобы поместить гроб. Ліжко прибрали, щоб помістити труну.
Выбор гроб с металлической вставкой. Вибір труну з металевою вставкою.
И гроб поставят к вам другой. І труну поставлять до вас інший.
Когда сюда, на этот гордый гроб коли сюди, на цей гордий труну
гроб с телом должен быть защищен, труну з тілом повинен бути захищений,
И темный гроб моею будет кельей... І темний труну моєю буде келією...
Готов он лечь во гроб кровавый. Готовий він лягти в труну кривавий.
Одной ногой уже вступивший в гроб, Однією ногою вже вступив в труну,
Ежедневно молясь на зари желтый гроб, Щодня молячись на зорі жовтий труну,
"Положение во гроб" на сайте галереи Боргезе "Покладення в труну" на сайті галереї Боргезе
Чтоб мертвые из гроба выходили Щоб мертві з труни виходили
У его гроба совершаются панихиды. Біля його гробу здійснюються панахиди.
Потом привезли ее в гробу. Потім привезли її в труні.
Примеры машин для изготовления гробов. Приклади машин для виготовлення трун.
Ничтожество меня за гробом ожидает... Нікчемність мене за труною чекає...
Гроба Господня вчера по 23:00. Гроба Господнього вчора по 23:00.
Преподобный Сергий Радонежский перед гробами родителей. Преподобний Сергій Радонезький перед трунами батьків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!