Примеры употребления "границе" в русском с переводом "кордону"

<>
Навуходоносор подступил к египетской границе. Навуходоносор підступив до єгипетського кордону.
Приказываю продвигаться к швейцарской границе. Наказую просуватися до швейцарського кордону.
К северу от границе Milfs На північ від кордону Milfs
Взамен гарантировалась неприкосновенность границ Финляндии. Натомість гарантувалася недоторканність кордону Фінляндії.
координаты средств демаркации государственной границы; координати засобів демаркації державного кордону;
"Внедряется порядок пересечения государственной границы. "Впроваджується порядок перетину державного кордону.
Рейн (по границы с Германией). Рейн (вздовж кордону з Німеччиною).
Хлеб привозился из-за границы. Хліб привозиться з-за кордону.
валюта, переведенная из-за границы; валюта, переказана з-за кордону;
Астрономические границы, например, имеют Филиппины. Астрономічні кордону, наприклад, мають Філіппіни.
"Уважаемые стражи границы, ветераны-пограничники! "Шановні стражі кордону, ветерани-прикордонники!
Различают границы орографические и геометрические. Розрізняють кордону орографічні та геометричні.
станция близ границы с МНР. станція поблизу кордону з МНР.
Бурунди: виза выдается при пересечении границы Бурунді: віза видається при перетині кордону
"Гетьман Сагайдачный" на страже украинской границы. "Гетьман Сагайдачний" на варті українського кордону.
родинка имеет неровные границы или края; родимка має нерівні кордону або краю;
Мавритания: виза выдается при пересечении границы Мавританія: віза видається при перетині кордону
Россияне расценили это как пересечение границы. Росіяни розцінили це як перетин кордону.
Сейчас охрана украинско-молдавской границы усилена. Зараз охорону українсько-молдовського кордону посилено.
Сияние "русского света" перешагнуло границы Европы. Сяйво "російського світу" переступило кордону Європи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!