Примеры употребления "градуса" в русском

<>
Столбики термометров поднялись до 19,6 градуса. Стовпчики термометрів піднялися до 40,3 градусів.
Угол резания: 1,5 градуса Кут різання: 1,5 градуса
Температура подпрыгивает до 41 градуса. Температура підстрибує до 41 ступеня.
Температура воздуха 3 градуса мороза. Температура повітря 3 градуси морозу.
Температура термальной воды у источника - 62-73 градуса. Температура термальної води у джерелах - 62-73 градусів.
Местами морозы ударят до -21 градуса. Місцями морози вдарять до -21 градуса.
Угол поперечного V крыла - 6.5 градуса. Кут поперечного V крила - 6.5 градуса.
Оптимальная рекомендуемая температуры - 60 градусов. Оптимальна рекомендована температури - 60 градусів.
Жесткость воды измеряется в градусах. Забарвленість води вимірюють у градусах.
Единицей измерения температуры является градус. Одиницею вимірювання температури є градус.
Он должен равнять 90 градусам. Він повинен дорівнювати 90 градусам.
Один Кельвин соответствует одному градусу по Цельсию. один Кельвін точно дорівнює одному градусу Цельсія;
Эти градусы основываются на "Откровении Св. Ці ступені базуються на "Одкровенні Св.
Разогрейте духовку до 200 градусов. Розігріти духовку до 200 градусів.
Широта в градусах, минутах и секундах: Вимірюється в градусах, хвилинах і секундах.
Андрея 5 градус: Подмастерье Св. Андрія 5 градус: Підмайстер св.
В трехфазной системе он равняется 120 градусам. В трифазній системі він дорівнює 120 градусам.
объектив 140 градусов Широкий угол об'єктив 140 градусів Широкий кут
Запекайте при 200 градусах 15 минут. Запікайте при 200 градусах 15 хвилин.
Температура воздуха 1 градус мороза. Температура повітря 1 градус морозу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!