Примеры употребления "государств" в русском с переводом на украинский

<>
Типология государств (формационный и цивилизационный подходы). Типологія держави (формаційний та цивілізаційний підхід).
льготное кредитование наименее развитых государств. пільгове кредитування найменш розвинених держав.
Экспортировались товары в 59 государств, импортировались - из 78. Експортувались товари до 91 країни, імпортувались - із 75.
о туристских ресурсах своих государств; про туристичні ресурси своїх країн;
сражались против государств фашистского блока. боротьбу з країнами фашистського блоку.
Способы сближения законодательств разных государств. Способи зближення законодавств різних держав.
Замкнула тройку самых безопасных государств Исландия. Трійку найбільш безпечних країн замкнула Ісландія.
b) суверенное равенство всех государств; 3) суверенна рівність всіх держав;
Изменилась внешняя ориентация экономики восточноевропейских государств. Докорінно змінилася зовнішньополітична орієнтація східноєвропейських країн.
Вручается исключительно главам иностранных государств. Вручається винятково главам іноземних держав.
Особенно это касается государств со слаборазвитой промышленностью. Особливо це стосується країн із слаборозвиненою промисловістю.
9 государств с неопределенным статусом; 9 держав з невизначеним статусом;
В МОТ входит 150 государств. У МОТ входять 150 держав.
Типы государств согласно формационной теории. Типи держав згідно формаційної теорії.
Гуайдо поддержала Организация американских государств. Гуайдо підтримала Організація американських держав.
a) по соглашению заинтересованных государств; а) за домовленістю зацікавлених держав;
Договор о Содружестве Независимых Государств). Договір про Співдружність Незалежних Держав).
Документом признавались суверенное равенство государств; Документом визнавалися суверенна рівність держав;
полные названия сопредельных иностранных государств; повні назви суміжних іноземних держав;
Подавление сопротивления покорённых Ассирией государств. Придушення опору підкорених Ассирією держав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!