Примеры употребления "годах" в русском с переводом "років"

<>
В 1954 - 1959 годах руководил трестом "Тагилстрой". Протягом 1954 - 1959 років керував трестом "Тагілбуд".
В 1931 - 1945 годах - сотрудник Принстонской обсерватории. Упродовж 1931 - 1945 років - співробітник Принстонської обсерваторії.
В 1940 - 1950 годах работает в Шадринске. Напротязі 1940 - 50 років працює в Шадринську.
В 1870 - 1873 годах возглавлял культурно-просветительное общество "Просвита". Протягом 1870 - 73 років очолював культурно-освітнє товариство "Просвіта".
Это популярный в 60-х годах научно-фантастический сериал. Неймовірно популярний науково-фантастичний серіал середини 1990-х років.
В 1028-1035 годах Норвегия пребывала под контролем Дании. Протягом 1028-1035 років країна знаходилась під владою Данії.
ТН - нормативный срок службы, год. Тн - нормативний термін служби, років.
Знаменитому музыканту было 73 года. Знаменитому музиканту було 78 років.
Мужчине 33 года, он местный. Чоловіку 26 років, він місцевий.
Wavelet Account 4 года назад Wavelet Account 5 років тому
Они прожили вместе 73 года. Вони прожили разом 37 років.
Обоим футболистам по 24 года. Обом футболістам по 27 років.
44 года женат на украинке. Десять років одружений з українкою.
Так родились циклы "годов" "Дня"; Так народились цикли "років" "Дня";
Башня-колокольня, 1681-1822 годов. Вежа-дзвіниця, 1681-1822 років.
Литературное обновление 60-х годов. Літературне оновлення 60-х років.
Сильнейший гимнаст 40-х годов. Найсильніша гімнастка 70-х років.
Финалист Олимпиад 1996, 2004 годов. Фіналіст Олімпіад 1996, 2004 років.
идеологическая реакция 60-х годов. ідеологічна реакція 60-х років.
Антиалкогольная кампания 1985-1990 годов Антиалкогольна кампанія 1985-1990 років
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!