Примеры употребления "гнёт" в русском с переводом на украинский

<>
Феодально-крепостнический гнет НЕ ослаблялась. Феодально-кріпосницький гніт не послаблювався.
при них значительно возрос налоговый гнёт. за них значно зріс податковий тягар.
Усилился социальный и национальный гнет. Посилився соціальний і національній гніт.
Освободительная война не ликвидировала феодальный гнет. Визвольна війна не ліквідувала феодальний гніт.
Тяжелый социальный гнет усугублялся гнетом национальным. Важкий соціальний гніт доповнювався гнітом національним.
Тяжелый гнет приходилось терпеть народным массам. Тяжкий гніт доводилось терпіти народним масам.
Усиление гнета задерживало развитие Млинова. Посилення гніту затримувало розвиток Млинова.
Болгария страдала под турецким гнетом. Болгарія страждала під турецьким гнітом.
Отделение налоговой милиции ГНИ Шевченковского района: Відділення податкової міліції ДПІ Шевченківського району:
бремя национального гнета и политического бесправия. тягар національного гноблення і політичного безправ'я.
УНР оказалась под гнетом оккупантов. УНР виявилася під утиском окупантів.
Размножение у белохвостого гну внесезонное. Розмноження у білохвостого гну позасезонні.
На него гнули спину десятки батраков. На нього гнули спину десятки наймитів.
Он умеет гнуть свою линию ". Він вміє гнути свою лінію ".
Башкиры-общинники подвергались жестокому гнету. Башкири-общинники піддавалися жорстокому гніту.
Тяжелый социальный гнет усугублялся гнетом национальным. Важкий соціальний гніт доповнювався гнітом національним.
Отделение налоговой милиции ГНИ Деснянского района: Відділення податкової міліції ДПІ Деснянського району:
Народ испытывал гнета от польской шляхты. Народ зазнавав гніту від польської шляхти.
Крестьяне не мирились с жестоким гнётом. Селяни не мирилися з жорстоким гнітом.
Отделение налоговой милиции ГНИ Печерского района: Відділення податкової міліції ДПІ Печерського району:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!