Примеры употребления "главной темой" в русском с переводом на украинский

<>
Главной темой стала борьба с сепаратизмом. Головною темою стала боротьба із сепаратизмом.
Главной темой сериала стала анатомия власти. Головною темою серіалу стала анатомія влади.
Главной опасностью становилась агрессивная политика Германии. Головною небезпекою ставала агресивна політика Німеччини.
Ангелы является ведущей темой рождественской ярмарке. Ангели є провідною темою різдвяному ярмарку.
Матрица симметрична относительно главной диагонали. Матриця симетрична відносно головної діагоналі.
Каждое занятие согласуется с соответствующей теоретической темой. Кожен урок пов'язаний з відповідною теоретичною темою.
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
Поцелуй является темой многих произведений искусства. Поцілунок є темою багатьох творів мистецтва.
Григорий Сковорода о главной цели философии Григорій Сковорода про головну мету філософії
Но хайп пошел, люди заинтересовалась темой. Але хайп пішов, люди зацікавилась темою.
Главной отраслью промышленности стало производство сукна. Головною галуззю промисловості стало виробництво сукна.
Другой частой темой была религия. Іншою частою темою була релігія.
Главной целью игры является месть соседу. Головною метою гри є помста сусідові.
Центральной темой 24-го фестиваля - точкой творения. Фокусна тема 24-го фестивалю - Точка творення.
Они являются главной изюминкой концепции ресторана. Вони є головною родзинкою концепції ресторану.
Ключевой темой разговора стало проведен... Головними темами розмови стали проведення...
В главной роли - Дженнифер Гарнер. У головній ролі знімалася Дженніфер Гарнер.
Жизнь рядового крестьянства было доминантной темой. Життя пересічного селянства було домінантною темою.
Определите имя главной фигуры памятника. Визначте ім'я головної фігури пам'ятника.
Основной темой барельефов является военный поход Галерия. Основна тема барельєфів - військовий похід Галерія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!