Примеры употребления "геофизического" в русском

<>
Фелло Американского геофизического союза (2013). Фелло Американського геофізичного союзу (2013).
Начало Международного геофизического года (1957) Початок Міжнародного геофізичного року (1957)
Фелло Американского геофизического союза (2002) [6]. Фелло Американського геофізичного союзу (2002) [1].
работник геофизической партии рудника "Волынский"; робітник геофізичної партії рудника "Волинський";
Приднепровская геофизическая разведывательная экспедиция (г. Новомосковск); Придніпровська геофізична розвідувальна експедиція (м. Новомосковськ);
геофизических методов поисков и разведки; геофізичні методи пошуків та розвідки;
спуск геофизических приборов на ГТ; спуск геофізичних приладів на ГТ;
Этот геофизический процесс назван субдукцией. Цей геофізичний процес названо субдукцією.
Поиски и разведка нефтегазовых месторождений геофизическими методами. Пошук і розвідка корисних копалин геофізичними методами.
Геопатогенные зоны - реальное геофизическое явление. Геопатогенні зони - це геофізичне явище.
Работал в геофизической лаборатории в Вашингтоне. Працював у геофізичній лабораторії у Вашингтоні.
разработка высокотехнологичной геофизической аппаратуры и оборудования; Розробка високотехнологічної геофізичної апаратури і обладнання;
Об этом сообщила Центральная геофизическая обсерватория. Про це повідомила Центральна геофізична обсерваторія.
Умение составлять геохимические и геофизические планы; Вміння складати геохімічні та геофізичні плани;
преобразование временных геофизических данных в глубинные; перетворення часових геофізичних даних в глибинні;
Работал оператором геофизической партии Западно-Сибирского геологоуправления. Працював оператором геофізичної партії Західно-Сибірського геологоуправління.
Об этом сообщает Центральная геофизическая обсерватория. Про це повідомляє Центральна геофізична обсерваторія.
Геофизические исследования по проблеме прогноза землетрясений. Геофізичні дослідження з проблеми прогнозу землетрусів.
Опыт составления геофизических и геохимических планов. Досвід складання геофізичних і геохімічних планів.
Результаты измерений отправлялись в главную геофизическую обсерваторию. Результати вимірювань відправлялися до головної геофізичної обсерваторії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!