Примеры употребления "геннадия" в русском

<>
Сын советского атлета Геннадия Валюкевича. Син радянського атлета Геннадія Валюкевича.
Фото с сайта Геннадия Москаля. Фото із сайту Геннадія Москаля.
Дети Геннадия Картукова продолжают цирковую династию. Діти Геннадія Картукова продовжують циркову династію.
цитирует пресс-служба слова Геннадия Москаля. цитує прес-служба слова Геннадія Москаля.
"Сейчас у Геннадия довольно затруднительное положение. "Зараз у Геннадія досить скрутне становище.
Геннадия нереально переубедить в чем-либо. Геннадія нереально переконати в чому-небудь.
Первый канал "потерял" телеведущего Геннадия Малахова. Перший канал "втратив" телеведучого Геннадія Малахова.
Сын футболиста и тренера Геннадия Лисенчука Син футболіста і тренера Геннадія Лисенчука
Отчим Геннадия - напарника Андрея по бизнесу. Вітчим Геннадія - напарника Андрія по бізнесу.
Позитивная оценка Мэра Харькова Геннадия Кернеса - 60%. Позитивна оцінка мера Харкова Геннадія Кернеса - 60%.
Отец - Барановский Геннадий Иванович, инженер. Батько - Барановський Геннадій Іванович, інженер.
Этот запрет был введен Геннадием Москалем. Ця заборона була запроваджена Генадієм Москалем.
Группу покидает басист Геннадий Родин. Групу покидає басист Геннадій Родин.
Геннадий Головкин, Казахстан, средний вес. Геннадій Головкін, Казахстан, середня вага.
Инспектор матча - киевлянин Геннадий Коваленко. Інспектором матчу призначений киянин Геннадій Коваленко.
Геннадий погиб от автоматного огня. Геннадій загинув від автоматного вогню.
На втором месте - Геннадий Боголюбов. На другому місці - Геннадій Боголюбов.
Геннадий Кернес - городской голова Харькова; Геннадій Кернес - Харківський міський голова;
Президентом Форума является Геннадий Бурбулис. Президентом Форуму є Геннадій Бурбуліс.
Геннадий Чижиков, президент ТПП Украины; Геннадій Чижиков, президент ТПП України;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!